Rumours Of War



Автор: Billy Bragg
В альбоме: No Pop, No Style, Strictly Roots
Длина: 2:51
Направление: Народная

Перевод Rumours Of War:

Там был солдат, идущих на общей сегодня
Они опять Вечером
Они стремительно вверх и вниз, как морские птицы, которые на Земля
Перед тем, как собрать грозовые тучи

Должны купить все консервов осталось на полках
Проверяют воздух Налет сирена
Он наполнил кровью банки и пустой кровати
В больнице и он убежища

Увидел человека, построить убежище в саду сегодня
Пока мы стояли сложа руки разговор
Он сказал, «Нет, нет, я не думаю, что война придет»
И еще, он носили копать

Все в моей жизни, что я люблю
Может быть сметена без предупреждения
Пока птицы еще поют и церкви колокола
И взошло солнце в этот утром

Жизнь продолжается как и раньше
Как страна медленно дрейфует к войне



There was soldiers marching on the Common today
They were there again this evening
They paced up and down like sea birds on the ground
Before the storm clouds gathering

I must buy whatever tinned food is left on the shelves
They’re testing the air raid sirens
They’ve filled up the blood banks and emptied the beds
At the hospital and he asylum

Saw a man build a shelter in his garden today
As we stood there idly chatting
He said, «No, no, I don’t think war will come»
Yet still, he carried on digging

Everything in my life that I love
Could be swept away without warning
Yet the birds still sing and the church bells ring
And the sun came up this morning

Life goes on as it did before
As the country drifts slowly to war


Комментарии закрыты.