Once Upon a Time



Автор: Frank Zappa
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 7:31
Направление: Метал,рок

Перевод Once Upon a Time:

Однажды, еще давным-давно
Когда Вселенная состоит из не более, чем разработать
Марк Bolmat, спасибо Фрэнк
И не читали неправильно, что это не Марк Болан
Что Фирменное Наименование Волман

Привет друзья, я хочу пожелать всем
И все тебя, я хочу сказать тебе сегодня вечером
Я чувствую, супер, я хочу сказать, я чувствую себя хорошо
Везде, где я иду, люди всегда приходят к мне
И Марк, Марк, Марк, — говорят они.

Марк шутка, поверь мне вам сказать, друзья
Я не шучу, я хочу сказать, я дородный и я бордовые
Да, сколько людей здесь сегодня вечером может Угадай кто я?
Ах, я не могу догадаться, что Вы не

Ну так Я дам вам некоторые подсказки
И первая подсказка то есть, я дебел
Это помогает? Не много
Нет, я не знаю кто ты

Ок, я получил ключ к номеру два
Я двойной вязки, это поможет?
Нет, не много, куда Я хочу сказать этим?

Ну, тогда я должен дать чуть больше
Я знаю, что это будет его отдать
И я ненавижу, как блин сказать вы это
Но подсказка номер три
Ихь бин бордовые!
Ах ты диван!

Давным-давно, кстати давно
Вселенной, когда состоял
Ничего более сложных чем
Марк Волман, спасибо, Фрэнк

Пытается убедить всех и каждого члена
Это чрезвычайно бедра аудитория здесь сегодня вечером
Что он был не более, не меньше

Чем толстый черный диван
Приостановлено в середине Вакуумный
Свет излучают рай

Дамы и господа, и был
Хорошо Господь принял
Взгляните на диван
Он сказал сам
«Довольно привлекательный диван»
«Этот диван можно коммерческая»

Еще несколько Ромашки
И право компании
Тем Не Менее, Не отвлекся
«То, что этот диван потребности», — сказал Великий ‘G’

«Это немного пол под ней»
И так, с тем, чтобы сделать этот проект строительства возможно,
Он позвал на помощь небесные Corp инженеров
И, с помощью милой немного песня в немецкий язык

То есть, как он говорит всегда, что это тяжелый бизнес
Хорошо Господа, было что-то вроде этого
Взять его расстояние Джим Понс

Дайте мне что-то Покрытие ковровое
Под этот жир плавающий банк

Все
Дайте мне что-нибудь Пола
Под этот жир плавает диван-кровать

И, конечно, дамы и господа, что это означает,
Он дал мне кусок пола под ней жир, плавая диван
И конечно появились доски из дуба
В пустоте видение позволяет

На всем пути в Белфаст протягивая Regis Bogner для
И Лорд отставил огромную сигару
И далее настаивать на очаровательный
Maroonish диван, большая часть его Сообщение

С помощью небольшого электрического кларнет
И это что-то вроде этого
Отнять ее Джим Pons

Дайте мне что-то Fussbodenbelag
Под эти жиры течет диван

Everybody’
Дайте мне немного Напольные покрытия
По данным этого жира плавающий диван-кровать

И конечно, дамы и господа, это означает,
Дайте мне немного под паркет эти floating fat диван

И конечно советов дуб появился
Разрыв в качестве зрения разрешение

Растяжения весь путь до Белфаста Багнер Регионы
И Господь выделил его огромной сигарой
И продолжил участвовать в l’ очаровательный
Maroonish диван основную часть его сообщение

С помощью небольшой электрической кларнет
И он будет что-то вроде этого



Once upon a time, way back a long time ago
When the universe consisted of nothing more elaborate than
Mark Bolman, oh, thank you Frank
And don’t misspell it, that’s not Marc Bolan
That’s Mark Volman

Hiya friends, I wanna welcome each
And everyone of you, I wanna say to you tonight
I feel great, I mean, I feel great
Everywhere I go people are always comin’ up to me
And they say Mark, Mark, Mark

Mark are you kiddin’, lemme tell you this friends
I am not kiddin’, I mean, I am portly and I am maroon
Well, how many people here tonight can guess what I am?
Ah, I can’t guess what you are

Well, then I’ll give you some clues
And the first clue is, I am portly
Does that help? Not much
No, I don’t know who you are

Okay, I got one, clue number two
I am double knit, does that help?
No, not much, whaddya mean?

Well, then I’ve to give you one more clue
I know this is gonna give it away
And I hate like damn to tell you this
But clue number three
Ich bin Maroon!
Ah you’re a sofa!

Once upon a time, way back a long time ago
When the universe consisted
Of nothing more elaborate than
Mark Volman, thank you, Frank

Trying to convince each and every member
Of this extremely hip audience here tonight
That he was nothing more, nothing less

Than a fat maroon sofa
Suspended in the midst of a great emptiness
A light shined down from heaven

And there he was ladies and gentleman
The good Lord and he took
He took a look at the sofa
And he said to himself
«Quite an attractive sofa»
«This sofa could be commercial»

With a few more Margaritas
And the right company
However, I digress
«What this sofa needs» said the Big ‘G’

«Is a bit of flooring underneath of it»
And so in order to make this construction project possible,
He summoned the assistance of the celestial corp of engineers
And, by means of a cute little song in the German language

Which is the way he talks whenever it’s heavy business
The good Lord went something like this
Take it away Jim Pons

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
Unter diesen fetten fliessenden sofa

Everybody
Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
Unter diesen fetten fliessenden sofa

And of course ladies and gentlemen that means
Give unto me a bit of flooring under this fat floating sofa
And sure enough boards of oak appeared
Throughout the emptiness as far as vision permits

Stretching all the way from Belfast to Bogner Regis
And the Lord put aside his huge cigar
And proceeded to deliver unto the charming
Maroonish sofa, the bulk of his message

With the assistance of a small electric clarinet
And it went something like this
Take it away Jim Pons

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
Unter diesen fetten fliessenden sofa

Everybody
Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
Unter diesen fetten fliessenden sofa

And of course ladies and gentlemen, that means
Give unto me a bit of flooring under this fat floating sofa

And sure enough boards of oak appeared
Throughout the emptiness as far as vision permits

Stretching all the way from Belfast to Bagner Regious
And the Lord put aside his huge cigar
And proceeded to deliver unto the charming
Maroonish sofa the bulk of his message

With the assistance of a small electric clarinet
And he went something like this


Комментарии закрыты.