Voor Marie-Louise



Автор: Herman Van Veen
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 4:39
Направление: Мировая

Переведено Voor Marie-Louise:

Herman Van Veen
Поэт,
Мари-Луиза
Если случилось, что вы не можете спать
как дождь бьет в стекла
или ветра крыша не скрипит
или, что ваши шаги слышал, как в траве.

Приходите присоединиться ко мне, чтобы согреться.
Я создать комнату Они будут готовы.
«K тряхните в мои объятия
и ты гладишь по волосам.

Его иногда называют темными дней
что воздух не openklaart.
Иногда бывает тяжело терпеть,
в вы предпочли бы не родиться.

Приходите присоединиться ко мне, чтобы согреться.
J’ сделать комнату готова для вас.
‘K-качалки в мои руки
и ты гладишь по волосам.

Никогда не говорите : я хочу не больше жизни.
Со смертью не голая
Спасибо, я это написано
что мою песню так хорошо понимаю.

Тогда пойдем со мной согреться.
Для вас готов номер, я сделаю.
‘K-качалки будет мои руки
и вы погладить его нее.

Если моя песня будет хитом
и я не знаю узнать больше
что еще говорит
Как это произошло что я не могу спать
из 1000 страхи , я мучает.

Я приду к вам ко мне, чтобы согреться
Создать комнату для мне, готов
Детская кроватка me in your arms
и ласкать меня м-н ее.

Я пришел ко мне, чтобы согреться
Тогда номер, подготовленный для меня
Колыбель меня в своих руки
и гладить меня по волосам.

Ласкать меня Мои волосы
Обними меня

Herman Van Veen
Miscellaneous
Voor Marie-Louise
Als het gebeurd dat je niet kunt slapen
omdat de regen slaat op het glas
of van de wind die het dak doet kraken
of dat je stappen hoort in het gras.

Kom dan bij mij om je te warmen.
Ik maak een kamer voor je klaar.
‘K zal je wiegen in m’n armen
en je strelen door je haar.

Er komen soms van die donkere dagen
dat de lucht niet openklaart.
Het leven is soms zwaar te dragen,
dat je liever niet geboren was.

Kom dan bij mij om je te warmen.
Ik maak een kamer voor je klaar.
‘K zal je wiegen in m’n armen
en je strelen door je haar.

Zeg toch nooit : Ik wil niet meer leven.
Met jou dood is niet gebaard
Dankzij jou heb ik dit geschreven
jij die mijn lied zo goed verstaat.

Kom dan bij mij om je te warmen.
Ik maak een kamer voor je klaar.
‘K zal je wiegen in m’n armen
en je strelen door je haar.

Als mijn gezang gedaan zal raken
en ik niet meer weet
wat nog vertelt
Als het gebeurd dat ik niet meer kan slapen
van 1000 angsten , ben gekweld.

Kom ik bij jou om me te warmen
Maak dan een kamer voor me klaar
Wieg me in je armen
en streel me door m’n haar.

Kom ik bij jou om me te warmen
Maak dan een kamer voor me klaar
Wieg me in je armen
en streel me door m’n haar.

Streel me door mijn haar
Streel me


Комментарии закрыты.