Переведено Roll:
ПЛОХОЙ ДЕНЬ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ
ТАК ЧТО Я SKIPPIN ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ СТОРОНЫ
ЯЩЕРИЦА В ВИХРЕ
ОБЕЗЬЯНА В МУСОРНОМ БАКЕ БЕН
И Это-ТОЛЬКО ЯРКО — ПЯТНА
ГУЛ МАШИН, ЗВОН В МОЕМ УШИ
И BUZZIN В МОЕЙ МЫСЛИ
В КОМНАТЕ НАВЕРХУ
ЧТО ДЕЛАТЬ ЧТО ДЕЛАТЬ?
ДЕРЖИТЕ ROLLIN
КРЕН КРЕН КРЕН ВСЕ ПОКАТИЛИСЬ
Было слишком поздно, чтобы встать прямо
Палец В РОЗЕТКЕ
ВСЕ ХОТЯТ, ЧТОБЫ ВЫ
ОН НИКОМУ НЕ НУЖЕН Вы
КОГДА ОНИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО УЗНАЮТ ВАС
ТЕМНАЯ МАТЕРИЯ ПРОДОЛЖАЕТ ЛИТЬ В В
LOOKIN ДЛЯ НИЗКОЙ ТОЧКИ УТОПИТЬ МЕНЯ В
какое Вы?
ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ КРУТИТЬСЯ
КРЕН КРЕН КРЕН КРЕН ВСЕ НАДО
Свежие ВОЗДУХА МЕСТО
И Я ДЕРЖАЛА ДВЕРЬ ТРЕСНУЛА
Тайком КРУГЛЫЙ УГОЛ
ЗА ТО, ЧТО Я ХОЧУ СДЕЛАТЬ
НАСКОЛЬКО Я ПОНИМАЮ Вернуться
Раздвижные ВНИЗ ОТ КРАЯ ОДНОГО МИЛЛИОНА. ДОЛЛАРОВ
ЭТО ДЛИННЫЙ ПУТЬ ВНИЗ, К ПОДНОЖИЮ ХОЛМА
КТО-ТО ЗДЕСЬ СКАЗАЛ Да
МЫ ОБЯЗАТЕЛЬНО ДЕРЖИТЕ ROLLIN
РОЛЛ ОТБРОСИТЬ ВСЕ ПОРА
BAD DAY FOR A REPLAY
SO I’M SKIPPIN THE DOWN SIDE
LIZARD IN A WHIRLWIND
MONKEY IN A TRASH BIN
AND THAT’S JUST THE BRIGHT SPOTS
HUMMING OF MACHINERY RINGIN IN MY EARS
AND THE BUZZIN OF MY THOUGHTS
IN THE ROOM UPSTAIRS
WHAT DO YOU DO?
YOU KEEP ON ROLLIN
ROLL ROLL ROLL EVERYBODY GOT TO ROLL
TOO LATE TO STAND UP STRAIGHT
FINGER IN A LIGHT SOCKET
EVERYBODY WANTS YOU
NOBODY NEEDS YOU
WHEN THEY REALLY GET TO KNOW YOU
DARK MATTER KEEPS POURING ON IN
LOOKIN FOR A LOW SPOT TO DROWN ME IN
WHAT DO YOU?
YOU KEEP ON ROLLIN
ROLL ROLL ROLL EVERYBODY GOT TO ROLL
FRESH AIR SOMEWHERE
AND I’M KEEPIN DOOR CRACKED
SNEAKIN ROUND THE CORNER
DOIN WHAT I WANT TO
TILL I GET YOU TO COME BACK
SLIDIN DOWN THE EDGE OF A MILLION DOLLAR BILL
IT’S A LONG WAY DOWN TO THE BOTTOM OF THE HILL
SOMEBODY HERE SAY YEAH
WE GOT TO KEEP ON ROLLIN
ROLL ROLL ROLL EVERYBODY GOT TO ROLL