The Impossible Dream



Автор: Roger Whittaker
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 2:06
Направление: АС

Переведено The Impossible Dream:

Мечта несбыточная мечта
Для борьбы с непревзойденным враг
Чтобы дать с мучительной болью
Для запуска где храбрый не осмеливаются идти

Справа, unrightable плохо
Любви чистой и целомудренной издалека
Чтобы попробовать, когда ваши руки слишком устали
Для достижения недоступные звезды

Это мои поиски чтобы следовать, что звезда
Независимо от того, каким безнадежным, независимо от того, как далеко
Бороться за право без сомнения, или паузы
Быть готов идти в ад для небесного причиной

И я знаю, что если я буду применяется только для этой славной поиск
Что сердце мое будет лежать мирной и тихо
Когда я положил на мой остальные

И мир станет лучше это
Это один человек, презирали и покрыты шрамами
Человек стремился с его последним унция мужества
Для достижения недоступных звезд



To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go

To right the unrightable wrong
To love pure and chaste from afar
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star

This is my quest to follow that star
No matter how hopeless, no matter how far
To fight for the right without question or pause
To be willing to march into hell for a heavenly cause

And I know if I’ll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm
When I’m laid to my rest

And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars
One strove with his last ounce of courage
To reach, the unreachable star


Комментарии закрыты.