Переведено Guantanamera:
Гуантанамера, гуахира Гуантанамера
Гуантанамера, guajira Guantanamera
Я человек искренний
Где растет пальма
Я искренний человек
Где растет ладони
И прежде чем умереть, я хочу
Уложить мои стихи душа
Guantanamera, guajira Гуантанамера
Гуантанамера, сдал порт-Гуантанамера
Мой стих светло-зеленый
И carmÃn на
Мой стих светло-зеленый
И carmÃn encendido
Mi verso es un ciervo ранен
Ищущий в горах убежища
Guantanamera, Гуахира Guantanamera
Guantanamera, гуахира Guantanamera
С герб земли
Я хочу, мое счастье взять
С бедные земли
Я хочу, чтобы моя удача взять
Арройо-де-ла-сьерра
Я рад más-море
Guantanamera, гуахира Гуантанамера
Гуантанамера, гуахира Guantanamera
Guantanamera, гуахира Guantanamera
Guantanamera, гуахира Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmÃn encendido
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmÃn encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace más que el mar
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera