Перевод Let The Good Times Roll:
Пусть хорошие времена ролл
Дайте им сбить вас
Пусть хорошие времена ролик
Пусть вам сделать клоуна
Позвольте оставить вас в Воздуха
Пусть их чистить рок-н-ролл Волос
Let the good times roll
Пусть хорошее времена ролл
Пусть хорошие времена ролл
Пусть истории будут сказал
Скажите, что они хотят
Дайте фото жирным шрифтом
Пусть их, показать, что они хотите
Оставьте вы можете оставить в воздухе
Пусть кисти ваших рок-н-ролл Волос
Пусть хорошие времена ролл пусть хорошие времена ролик
Пусть хорошие времена ролл?
Хорошие времена ролл
Если иллюзия реальна
Пусть тебя подвезти
Если они у меня гром ресурс
Позвольте им быть в вашей стороне
Пусть Оставьте их высоко в воздух
Пусть кисть рок-н-ролл волос
Let the good times roll
Не позволяйте l’ good times roll-а?
Пусть добрые времена рулон
Хорошо, дай мне пройти
Да Пусть хорошие времена ролл?
Ну, пусть хорошие времена ролл
Пусть ролл
(Хорошие времена свернуть)
Пусть хорошие времена ролл
ОО, пусть хорошие времена ролл
ОО, пусть хорошие времена ролл
Пусть ролл
(Хорошие времена ролл)
Ну, давайте хорошие времена ролл
(Пусть хорошие времена roll)
Ну, пусть хорошие времена рулон
Хорошо времена ролл
(Пусть хорошее рулона раз)
Пусть хорошие времена ролл
Пусть катиться
Let the good times roll
Let them knock you around
Let the good times roll
Let them make you a clown
Let them leave you up in the air
Let them brush your rock and roll hair
Let the good times roll
Let the good times roll
Let the good times roll
Let the stories be told
Let them say what they want
Let the photos be bold
Let them show what they want
Let them leave you up in the air
Let them brush your rock and roll hair
Let the good times roll, let the good times roll
Won’t you let the good times roll?
Good times roll
If the illusion is real
Let them give you a ride
If they got thunder appeal
Let them be on your side
Let them leave you up in the air
Let them brush your rock and roll hair
Let the good times roll
Won’t you let the good times roll?
Let the good times roll
Let the good times roll
Won’t you let the good times roll?
Well, let the good times roll
Let ’em roll
(Good times roll)
Let the good times roll
Oo, let the good times roll
Oo, let the good times roll
Let ’em roll
(Good times roll)
Well, let the good times roll
(Let the good times roll)
Well, let the good times roll
Good times roll
(Let the good times roll)
Let the good times roll
Let ’em roll